You'd make a great teacher. I feel so much patience in you, @Ignis Divinis. You see some of the Spanish words and structures don't make much sense to me, some are very similar to English or Polish words. Sometimes I mixed the words that sound similar: joven, jueves or sentarse vs. sentirse. But I ACCEPT that. It's my new attitude to life, to the world, and every negative thought. In the past I would JUDGE everyone and everything. I didn't even realize that. It was my automatic mental behaviour. It will take me a lot of time to learn Spanish. Someone on the forum questioned my motivation - you'll have nothing from it, you don't even live close to Spain. But those stats in Anki, Memrise, Duolingo - make me kinda pleased Yet, the conjugations make me Scared a bit - but I ACCEPT that I'm learning it for fun. I like its sound. The apps set some daily goals for me. I need that stability and rhythm. Additionally, I have a topic to talk with you. So learning Spanish slowly pays off. In the past I wouldn't allow myself a hobby that was not going to result in getting a better job or securing my future.
thanks bro, I think you should study verbs, long time ago I watched a good video about verbs, but I can't find it, I'll explain it to you: Los Verbos son aquellos que expresan acciones, ya los conoces, pero lo esencial es la raíz, la mayoría de los verbos en español son regulares sino es que todos: Ejemplo: Estar, lo rojo es la raíz y nunca cambiará, lo verde se llama desinencia, Estuve, Estaré, Estamos, Estaremos, Estoy, Estuvimos siempre las desinencias Aré, aremos, hacen referencia al futuro lo desinencias abamos, aba, uvimos, hacen referencia al pasado that'll help you a lot bro, I think it should expand your vocabulary a lot hahhah, yeah something like that
Hola, mis amigos. Gracias @Ignis Divinis te mi ayudas con la idioma. Hoy yo y mi esposa miramos un episodio de The Vikings. Te miras series? You can check this channel for learning German with TV series:
Hey, my prior Spanish education has actually stuck around more than I thought, because I understood all of that!
es un placer ayudarte, yeah I watch series, I heard The Vikings is a great serie, probably I'll watch it, how is? thanks for the video bro, I was looking for something like that
Haha because it's level A1-A2 I'm glad you undestood my Spanish of a 5-year-old kid. But at least it was sentence in the PAST tense.
Dia uno otra vez. Mi hija hecho el cama para mí (PLEASE help with the next part - to help me) para me ayudar. A veces hijos son útil Hoy tengo que ir al trabajo. Estoy un poco triste y enojado. Und wie ist dein Progress? @Ignis Divinis Que tal, @TakingTheSteps ? Is the American sign language becoming a lingua franca for the deaf?
I haven't really been working on it very much lately, but a couple days ago I did learn some question signs. So now I know how to say who, what, when, where, why, and which. Those should be useful
I found: ayudarme - does it mean "help me"? ayudarte = help you (you said) ayudarse = help him/her? (my conclusion) ayudarnos = help us ..... ? = help them?
well in the part para me ayudar está casí bien solo cambia a "para ayudarme" cuando hablas de ti se agrega al verbo me, Ejemplos:"Jugarme la carrera", "ayudarme a mi mismo"; "comprame la comida" A veces los hijos son útiles, agregas "los" para enfatizar, "útil-es" el final "es" hace referencia a plural. "Hoy tengo que ir al trabajo. Estoy un poco triste y enojado. " CorrectO!
ayudarse is more like something mutual, is like you help someone and him help you too ayudense is when someone give you the order or advice to help someone and that person help you too, "Hey Ayudense en la tarea" ayudarnos is like where everybody in the group help the other, it's a mutual help in group "hay que ayudarnos a salir de este problema" Help them is "Ayudenlos" "hey ayudenlos a salir de ese lio", "hey ayudenlos a cargar eso" ayuda is help me
I'd like to ask you @TakingTheSteps since you're a native speaker if I correctly understood the lyrics of the song which I've been recently listening to: Sitting in my class, just drifting away Staring into the windows of the world, yeah I can't hear the teacher, his books don't call me at all I don't see the bad boys tryin' to catch some play Does it mean that they want t act up? Do they want to play a trick on their teacher?
Honestly, I have no idea what that means. I'm not familiar with the phrase "catch some play." It's probably some kind of slang or idiom used by certain communities that I have never heard before. Or it could be something the artist just made up, but I'm not sure. Your guess sounds right, probably, but I don't really know.
Hola, me apunto para aprender Inglés. Siempre he deseado hablar fluido y ya es hora de alcanzar de una buena vez esa meta.